爱游戏- 爱游戏体育- AYX爱游戏体育官方网站
而在主观过错方面,正如其他答主所分析的那样,游戏中的「远景」一名的英文翻译为 Vision,不仅和远景能源的英文名 Envision 存在区别,且很有可能是沿用了同属米哈游旗下的游戏《原神》+中的「神之眼+」名称(英文译名同为 vision),并非源自对现实中企业的影射。熟悉米家游戏的朋友都能理解,这种不同作品间互相致敬的行为,在世界观设定中非常普遍,例如新艾利都+中的「艾利」与《崩坏3》+人气角色爱莉希雅中的「爱莉」谐音,令人忍俊不禁。
所以说,虽然在进行艺术创作的时候有必要适度避嫌,尽可能避免直接使用现实中的人物或机构名称引发名誉权纠纷,但对于名称部分撞车的情况,法院也会结合一般公众的认知,判断是否存在混淆或误认,否则也会给创作自由带来过重的负担:「远景」与游戏中的英文名[Vision」都是日常用语中的常见词汇,倘若只是在游戏中被提及,创作者就需要对企业的风吹草动承担责任,这也会对文化行业造成极大的打击,同样是在破坏企业的经营环境。”